1 昆虫図鑑 ★ :2021/09/19(日) 11:37:40.71

中国のポータルサイト・新浪に17日、韓国での漢字復権を巡る論争について紹介する記事が掲載された。
 
 記事は、韓国が歴史的に長きに渡り中国の付属国であり、多くの面で中国の影響を受けてきたと紹介。かつては人名にも書物にも漢字を用いてきたが、やがてハングル文字が発明されて広く用いられるようになり、現代になって国が大きく発展すると、政府が公文書や新聞、書籍などから漢字を排除するようになり、学校教科書を含めたあらゆるものがハングル文字のみで書かれるようになったと紹介した。

 その上で、近年では一部の専門家が教育図書に漢字を復活させ、ハングル文字と漢字を併用した教育を行うことで若い世代の漢字に対する理解度を高めるべきだと主張しているとする一方で、この提案に対する韓国国内の支持はなかなか集まらず、多くの韓国市民が漢字の復権に消極的な見方を示していると伝えた。
 
 また、特に強く反発しているのがハングル文字の団体で、韓国人が発明した独自の文字であるハングル文字が韓国にとって非常に大きな意味を持っており、漢字と併用した教科書を用ればハングル文字の存在に対する青少年の理解が阻害されるというのがその反対理由であると紹介した。
 
 記事は、韓国国内の論争が国外にも伝わると、日本のネットユーザーからは「漢字を使わなければ本国の歴史を知ることもできないのに」「自国の歴史の真相を知りたくないからハングル文字だけを使おうとするのか」といった皮肉めいた意見が続々と寄せられたと伝えている。(編集担当:今関忠馬)
http://news.searchina.net/id/1702216?page=1


2 ぴらに庵 ◆/oBAKA4wpQ :2021/09/19(日) 11:39:31.08

いや、事実じゃないの?

漢字文献を読ませないためのハングル文字教育って


6 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:40:19.58

70年以上前の物になると自国の書物が読めないミンジュクって… www


8 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:40:44.95

5世紀頃まで南部地域が日本人の領土だったことがばれるからな


9 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:40:55.47

ハングルを大々的に普及させたのは日帝
漢字とハングルの併用も日帝

どうやっても日帝からは逃れられない


12 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:42:08.46

ハングル(=ひらがな)だけで暮らすと読解力もなくなるんだな


42 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:51:43.72

>>12
まあ国民全員がひらがな相当しか理解できない幼稚園児並みのアホと言う事だなw


16 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:43:13.99

それを書いてる中国メディアだって
現代中国語の漢字二文字熟語の8割は日本語由来だと認識できているのか
って感じ


33 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:48:21.97

>>16
近代化の言葉を漢字で受け入れる素晴らしさは中国人も認めてる
その漢字を朝鮮読みしてることを知らない韓国人と違って


56 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:58:13.74

>>16
中華人民共和国が和製漢字だもんな


17 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:43:17.14

確か中国に現存する、碑の内用を否定してたろ?

漢字が読める様になったとしても、変わらないだろ


18 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:43:32.18

そりゃそうだろ
日中の文献読むと発狂もんやで

古来からこの二カ国から嫌われてたんだから


19 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:43:38.35

今の政権は朝鮮戦争すら抹消したいみたいだからな
呆れる連中だわ


22 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:44:30.54

防火 放火をgoogle翻訳すると
방화 방화
banghwa banghwa
つまり同じ文字、同じ発音

史記 士気 詐欺を韓国語にgoogle翻訳すると
사기 사기 사기
sagi sagi sagi
つまり同じ文字、同じ発音


28 ぴらに庵 ◆/oBAKA4wpQ :2021/09/19(日) 11:46:36.78

>>22
漢字を想定した単語を
表音文字だけであらわしたらそうなるよなー

日本語でも常用漢字外ということで漢字を使えない単語が、いつの間にか外来語扱い(カタカナ表記)になってることがあるのに


46 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:54:40.40

>>28
いい加減に常用漢字も廃止して欲しいわ
活字時代の遺物のために、いちいち常用漢字であるかどうかを確かめるのは億劫だわ


51 ぴらに庵 ◆/oBAKA4wpQ :2021/09/19(日) 11:56:26.67

>>46
でも限度はあるかも
理科の試験で「枸櫞酸回路」と漢字で書かないとアウトとかは
正直、自分には対応できないw


72 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:03:52.19

>>51
まあね、平易な表記の基準は必要だと思うけど、それは各学会の投稿規定でもやってるし
政府(文科省)がやる必要はないと思うのよ


30 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:47:07.37

>>22
こんなんどうやって理解すんだ?
前後の文脈で判断してんのかな


94 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:09:32.50

>>30
防水だったか普通に間違えて大惨事になった記事ブログが前にあったんだけど消えてた


77 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:04:57.40

>>22
防火訓練

小さい頃から放火訓練していりゃそらそんな子が育ちますわなぁ
物心つく頃からレイプの話ばかりされていりゃそらそんな子が育ちますわなぁ


92 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:08:36.03

>>22
日本語で同音にならない熟語まで朝鮮語で同音になる理由がわからない。
これで漢字廃止なんてよくやる気になったと思う。


25 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:45:59.07

ハングル文字と朝鮮語が愚民化教育そのもの
韓国人は論理的な思考ができずノーベル賞取れないのも文字と言語が欠陥あるから


37 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:49:15.74

だが待ってほしい
これは在日を帰還させる布石なんじゃないか?
ハングルがわからんからという理由を通さないために漢字を普及させようという
ならば応援したほうが良いのではないか?


39 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:50:15.24

もともとハングルは漢字が理解できない、もしくは理解できる環境に無い人々用に作った文字やで
つまり、適当に意味さえ通じれば良いやの文字で
そこに歴史的、文学的、詩的等の文明・文化の要素まるで無しの欠陥文字


47 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:54:46.97

知りたくないというより知られたら政府が困るからが正解だな
愚民は政府の掌で転がされてる


58 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:58:59.83

そもそも韓国史を研究しようとすると日本と中国にしかまともな書物がないというね


59 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 11:59:06.40

ハングルの文献が出てくるのって
ほぼ日帝以降なんだよね?


65 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:00:50.26

中国も繁字体捨てて愚民化推進してるやん…


73 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:03:56.03

ハングル文字と漢字を併用した教育は日帝残滓だから出来ません。
ファンタジー歴史で史実から目を逸らし、小さな自尊心を保つのがお似合い。


89 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:07:56.88

今から漢字の勉強をしたとして、国民全体に普及するまで100年くらいかかるんじゃないかな


100 (´・ω・`)(`ハ´  )さん :2021/09/19(日) 12:10:15.15

おでん記号だけ使って現実逃避するニダ
誇らしいニダ